ps. I love you #372 『宇宙よりも遠い場所 ③』
2020-08-05
#372 『宇宙よりも遠い場所 ③』
「山のあなた」
作:カール・ブッセ
訳:上田敏
Uber den Bergen,
weit zu wandern, sagen die Leute,
wohnt das Gluck.
Ach, und ich ging,
im Schwarme der andern,
kam mit verweinten Augen zuruck.
Uber den Bergen,
weit, weit druben, sagen die Leute
wohnt das Gluck.
山のあなたの 空遠く
「幸い」住むと 人のいう
噫(ああ)
われひとと 尋(と)めゆきて
涙さしぐみ かえりきぬ
山のあなたに なお遠く
「幸い」住むと 人のいう、、、
【大意】
「山の向こう・・空の彼方・・遥か彼方には『幸せ』がある」と誰かが言った。
噫(ああ)、それならと私も他の人を誘い、その場所を尋ねて行ってみたが結局その『幸せ』とやらは見つからず、涙ながらに帰って来るほかなかった。
すると、
「その『幸せ』なら、もっともっとずっと遠くの山の向こうにあるのですょ」
と、また誰かが言うのだった。
スポンサーサイト
コメント
コメントの投稿
トラックバック
この記事へのトラックバックURL
http://00comaru.blog.fc2.com/tb.php/6636-f369190e